top of page
  • Writer's pictureStaff 0613

RM

Updated: Mar 3, 2022


RM es la primera mixtape de RM (2015)


Tracklist

  1. Voice (목소리)

  2. Do You

  3. Awakening (각성 / 覺醒)Title

  4. Monster

  5. Throw Away (버려)

  6. Joke (농담)

  7. God Rap

  8. Rush (Feat. Krizz Kaliko)

  9. Life

  10. Drift (표류)

  11. I Believe

⊱ ────── {⋅. ♪ .⋅} ────── ⊰

Voice (Voz)

⊱ ────── {⋅. ♪ .⋅} ────── ⊰ 난 꿈이 없었지 No tenía un sueño

내 가사처럼 맨날 그런 식 Así era cada día, con mis letras

내게 답을 주지 못했던 함수와 방정식 Ecuaciones y funciones que no podían darme una respuesta

그것들은 결국 수많은 해가 되었네 Eventualmente se volvieron daños

그 빛으로 뒤에 숨은 별을 볼 수 없게 해 Con esa luz, me impidieron ver las estrellas detrás de ellas. Nota: sobre el juego de palabras utilizado para las tres líneas anteriores: pronunciado como hae podría interpretarse de muchas maneras diferentes, y puedo pensar en tres interpretaciones que son más relevantes en este contexto. (1) 해 (解)dado que la primera línea hablaba de funciones y ecuaciones, podría resolverse, el valor de una variable desconocida de una ecuación. (2) (害)Podría ser daño, lo que significa daño/daño. Por último, (3) 해 (解) el sol. Mi interpretación es así: "Las funciones y ecuaciones no podían darme ninguna respuesta, pero solo se convirtieron en muchos años (害; para evitar que vea las estrellas que se esconden detrás de ellas con esa luz del sol.”


그렇게 하루하루 날 죽여가며 Matándome a mí mismo cada día de esa manera

뜻도 없이 한우 등급 같은 숫자놀음에 종일을 매달려 Me ocupaba todo el día siendo calificado con números sin significado, de la misma manera que el ganado es calificado

난 그저 성공하고 싶었어 Sólo quería tener éxito

남들에게 지겹게 들었던 말이 그것뿐이어서 porque es lo único que otros me dijeron, tantas veces que me puso enfermo

행복이란 신기룬 거기 잡혀있을 줄 알았지 El milagro llamado felicidad -pensé que mantendría a otros ahí.

하지만 책상 앞의 난 단 한 순간도 행복하지 않았지 Pero, sentado en mi escritorio, nunca estuve feliz, ni un solo momento

어머니 몰래 문제집 사이에 백지를 끼웠네 Secretamente, escondí una hoja blanca entre las páginas de mi libro de texto, sin que mi mamá supiera.

드럼 베이스에 맞춰 써 내려가던 나의 정체 Escribí mi identidad al ritmo del bajo y la batería

성적표를 받을 때완 다른 숨 쉬는 느낌 La sensación de respirar que es diferente a la de recibir reportes de calificaciones

1등을 해도 내 맘은 늘 편치 못했었지 Aún cuando estaba era el mejor de la clase, mi mente nunca estaba en paz

남들이 원하는 걸 꼭 원할 필요 있는가 ¿Es absolutamente necesario querer algo que los demás quieren?

한평생 한이 담긴 한숨 쉬며 살기보다 En vez de gastar mi vida suspirando Han,

한을 떼어내고 그냥 숨을 쉬며 사는 길을 택했어 Elijo el camino donde dejo salir el Han y vivo simplemente respirando Como se explicó en el Último, Han es una mezcla de tristeza, nostalgia, ira, dolor y esperanza. Es el viaje emocional y el estado mental de alguien que ha sido gravemente agraviado pero que es impotente (hecho impotente) en la sociedad para vengarse, pero que finalmente decide aferrarse a la esperanza de un futuro mejor cuando supera a su Han. (crédito: / u / lagamine86 de r / bangtan). Aquí, RM está separando suspiro 한숨; pronunciado como hansoom en Han y aliento. Quitando a Han de suspirar; 한숨, solo le queda aliento; ), que le permite vivir simplemente respirando en lugar de suspirar constantemente.



다 손가락질했네 얄팍한 나의 주위에선 Toda la gente superficial que me rodeaba me apuntaba con el dedo

내 꿈은 나의 목소릴 모두에게 주는 것 Mi sueño es dar mi voz a todos,

내가 어떤 모습일지라도. 내 음악과 가사로 no importa cómo me vea y dónde esté, con mi música y letras

이걸 듣고 있는 니가 어떨지 잘 모르지만 No se como te sentirías escuchando esto,

날 욕해도 좋아 결국 너도 날 또 찾게 될 테니까 pero está bien, incluso si me maldices porque eventualmente me buscarás de nuevo


그래 7년이 지나도 5만원짜리 마이크로 Sí, aunque han pasado siete años, aún con un micrófono de 50.000 wones,

여전히 방 한 켠에서 혼자 만들어낸 믹스테잎 este mixtape que es creado por mí solo en un rincón de mi habitación

Some say I’m fake 그래 인정한다 나의 흑역사 Some say I’m fake, sí, acepto mi pasado vergonzoso La traducción palabra a palabra de la historia negra es historia oscura, que hace referencia a (un cierto período en) el pasado de uno que es tan vergonzoso que quiere olvidarlo..

변명할 수 있지만 안 해 다신 그딴 일 없을 거야 Puedo poner excusas, pero no lo haré otra vez

Yeah I be real 이 순간 내가 절실히 바라던 일 Yeah I be real En este momento, lo que quería desesperadamente-

7년간 밟아오던 페달에 드디어 기름칠 Finalmente estoy engrasando los pedales que he estado pisando durante siete años

You can’t kill

Come take it if you do wanna piece of me


오직 음악으로 말해 딴 분야 따윈 일 없지 Solo hablo a través de la música, no me interesa nada más


Si de verdad crees que estás listo para volar con mi poder


De esto se trata R, amigo, el momento es ahora

*Las dos líneas anteriores son variaciones de letras de un micrófono de Nas.

남몰래 나의 목소리의 볼륨을 키워 Levanto secretamente el volumen de mi voz

알 수 있게 네게 닿을 수 있게 para que puedas saber, para que pueda llegar a ti

다시 한 번 나의 목소리의 볼륨을 키워 Levanto de nuevo el volumen de mi voz

알 수 있게 네게 닿을 수 있게 para que puedas saber, para que pueda llegar a ti

⊱ ────── {⋅. ♪ .⋅} ────── ⊰

I believe ⊱ ────── {⋅. ♪ .⋅} ────── ⊰

I believe in me i believe in myself

Creo en mí, creo que mí mismo

시간이 흘러도 i’ll be livin’ in myself

Aunque pase el tiempo i’ll be livin’ in myself


Believe my faith believe my rap

Creo en mi fe, creo en mi rap

I believe my damn voice will one day be spread

Creo que un día mi maldita voz será escuchada y esparcida

내 꿈 내 존재 자체를 의심한 적은 있어도

Ha habido veces donde he dudado de mis sueños y de mi existencia


내 목소리만큼은 의심한 적이 없어 so real

Pero nunca he dudado de mi voz, tan real

내 세상에선 내가 신이야 that not a deal

En mi mundo, soy un Dios, that not a deal


등수로 따지면 I’m 1

Si nos clasificáramos, I’m 1



How you feel babe 넌 너가 너의 주인임을 믿어?

How you feel babe, ¿crees que eres tu propio amo?


잘 맞춰주고 있어 이성과 감성의 시소?

¿Estás balanceándolo bien? ¿El sube y baja de la razión y el sentido?


모두 되고 싶어하지 스스로의 리더

Todo mundo quiere ser su propio líder


허나 스스롤 믿어야 하지 스스로의 리던

Pero nadie quiere creer en sí mismo, cuando son los líderes


안 좋은 생각과 비관적 합리화는 미원

Pensamientos malos y justificaciones


그게 맞는 것 같겠지만 너의 진짜 맛을 지워

Crees que saben bien, pero realmente borran tu sabor


우린 밖을 보는 데에만 너무 익숙해

Estamos tan acostumbrados a ver solo hacia afuera

내 안에 은하수가 있는데

Cuando la galaxia está dentro mío



내가 어디 있어도 무엇을 하더라도

Donde sea que esté, lo que sea que haga

I believe I believe

Creo, creo

내가 어디 있어도 내가 나를 지켜줘

Donde sea que esté, me protegeré


I believe I believe

Creo, creo


You know i believe in love, believe in hope

Creo en el amor, creo en la esperanza

Believe in thoughts that i got while i be livin this life

Creo en los pensamientos que tuve mientras vivo en esta vida

Livin this stuff like breathin

Viviendo como respirando

나도 가끔 혼란이 와 나란 놈은 무엇인가

Yo también me confundo, quién rayos soy

때론 참 천사 같기도 악마 같기도 하지만

A veces parezco un ángel, a veces parezco un demonio

모든 것은 양립해. positive와 negativity

Pero todo coexiste- positivity and negativity


세상과 날 이끄는 건 결국 그 두 놈의 시너지

Lo que lidera al mundo dentro de mí, es la sinergia entre ellos dos.

존재에 관한 모든 방황, 가끔 당황스러울 정도로 허한 순간들조차 이젠 사랑스럽지

Aun todas esas dudas sobre mi existencia y esos momentos vacíos parecen algo que atesorar ahora.



대체 무엇이 맞는지 틀린 지 헷갈릴 때면

Cuando me confundo sobre qué es bueno y qué es malo


무엇이 날 또 살고 싶게 하나 think about

Pienso en las cosas que me hacen querer vivir otra vez

바로 이 muzik, passion, 저 밖의 아름다운 곳들과 fashion

Esta muzik, passion, estos hermosos lugares fuera de moda


어른인 척 하는 위스키 uh mom you kiss me

Quiero hacer de cuanta que soy un adulto, uh mamá me das un beso


너도 널 기대 쉴 수 있는 의미를 만들길

Espero que puedas crear un significado en el cual poder reposar

모두 죽음을 향해 다 다른 듯 같은 길

Todos los caminos que parecen diferentes pero van todos hacia la muerte


어차피 우린 전부 시간의 손바닥 위에서

Todos estamos en las manos del tiempo

“We are governed by time and can’t escape time”

Estamos gobernados por el tiempo y no podemos escapar del tiempo

(Keep walkin’) 난 날 잊기보단 믿겠어

(Keep walkin’) Me digo a mí mismo que debo confiar en mí en vez de olvidarme a mí mismo



내가 어디 있어도 무엇을 하더라도

Donde sea que esté, lo que sea que haga

I believe I believe

Creo, creo


내가 어디 있어도 내가 나를 지켜줘

Donde sea que esté, me protegeré


I believe I believe

Creo, creo


자기 꿈은 안 믿어도 남이 꾸라는 꿈이라면 다 믿어

Aunque no crees en tu propio sueño, crees en los sueños que otros te dicen que creas

책과 TV, 인터넷 기사에선 개나 소나 리더 리더

Hasta los perros y las vacas se llaman líderes en los libros, la tele y los artículos de internet


머리 아닌 가슴을 따라가

Sigue tu corazón, no a tu cabeza


아 쉽게 말하는 게 아니고

No es que lo que digo sea fácil


어차피 그 쪽이 니 심장과 더 가까우니까

Pero, de cualquier formar es algo cercano a tu corazón

얼굴은 가릴 수 있어도 심장박동은 숨길 수 없지

Puedes esconder tu cara pero no el pulsar de tu corazón


It’s one life to live and one heart to give

Hay solo una vida para vivir, y un solo corazón para dar

Who the fuck ya want to be? got no life to miss

¿Quién rayos quieres ser? No tienes vidas para perder


내가 어디 있어도 무엇을 하더라도

Donde sea que esté, lo que sea que haga

I believe I believe

Creo, creo


내가 어디 있어도 내가 나를 지켜줘

Donde sea que esté me protegeré


내가 어디 있어도 무엇을 하더라도

Donde sea que esté, lo que sea que haga

I believe I believe

Creo, creo


101 views0 comments

Recent Posts

See All

Hope World

Hope World es la primera mixtape de JHope (2018) Hopeworld P.O.P (Piece Of Peace) Pt.1 Daydream (백일몽) Title Base Line Hangsang (항상)...

Agust D

Agust D es la primera mixtape de Agust D (2016) La lista de canciones es: Track 1. Dt sugA Track 2. Agust D Track 3. Give It To Me Track...

Comments


Post: Blog2_Post
bottom of page