Hope World es la primera mixtape de JHope (2018)
Hopeworld
P.O.P (Piece Of Peace) Pt.1
Daydream (백일몽) Title
Base Line
Hangsang (항상) (feat. Supreme Boi)
Airplane
Blue Side (Outro)
⊱ ────── {.⋅ ♫ ⋅.} ───── ⊰
Piece of Peace Pt.1
⊱ ────── {.⋅ ♫ ⋅.} ───── ⊰ #
나를 아는 것 Take 1
Conocerme a mí mismo, Take 1
꿈을 찾는 것 Take 2
Encontrar un sueño, Take 2
실현 하는 것 Take 3
Hacer ese sueño realidad, Take 3
우린 영화 같은 삶 속, 가끔씩은 NG
Nosotros, en nuestras vidas que parecen películas, a veces hacemos malas tomas
누구든 실수를 하고
Todo mundo comete errores
고통도 받아
Y sufre
그들은 모르지만
Aunque no los conozco
그 아픔은 알아
Conozco su dolor
No pain No gain
Sin dolor, no hay ganancias
우리에겐 Always
Para nosotros, siempre—
고해와 봉쇄
Confesiones y bloqueos
그렇게 Fade away
Se desvanecen así
전하고파 용기를
Quiero transmitir valor
행복의 기준은 너고 그 길을 걸어
Tú eres el estandar de la felicidad, y tú caminas en ese camino
채워 주고파 믿음
Quiero llenar de fe
단순하고 쉽게 배가 차는 케이크 조각처럼
Como una rebanada de pastel que es simple y leñadora
Piece Of Peace
Pedazo de Paz
그 조각처럼
Como ese pedazo
Piece Of Peace
Pedazo de paz
If I
Si yo
누군가에게 힘
Puedo darle fuerzas a alguien
누군가에게 빛
Puedo ser una luz para alguien
I wish, I could be a
Desearía, poder ser
Piece Of Peace
Un pedazo de paz
취준생
Los que buscan trabajo
취준생 abreviación de 취업준비생 . Desempleo del sector juvenil es un problema serio en Corea, con tazas del 9.8% entre los de 15 a 29 años. Las políticas creadas por el gobierno han sido inefectivas. Para J-Hope 23 cuando salió esta canción, los problemas de la gente de su misma edad fue la motivación más grande en estas letras.
뜨거운 감자 밖에 될 수 없는 주제
Un tema que se ha pasado como papa caliente
한마음이 주체가 돼
Una sola mente que nos hace el agente principal
문제에 Complain
Quejarse y quejarse de un problema
and complain to a problem
En vez de aceptar el problema
rather than accepting the problem
현실에 평화를 꿈꾸지만
Aunque soñamos con la paz, en realidad
불가피한 전쟁 중
Estamos en medio de una guerra inevitable
계속되는 일보 후퇴
Seguimos dando un paso para atrás
이보 전진은 언제?
¿Para cuándo daremos dos pasos para delante?
Vladimir Lenin: “A veces es necesario dar un Paso para atrás para dar dos pasos para adelante ”
진짜 가짜 나누는 일자리
Trabajos que dividen lo real de lo falso
가려진 그림자
Una sombra escondida
피땀이 비참 해져가는 일당
Diariamente, nuestra sangre y sudor se pone en vergüenza
새싹도 시들게 만드는 가뭄 같은 해답
Una solución parecida a una sequía que hace que incluso los retoños se marchiten
소리쳐 노래해봐도 난청 같은 이 세상
Aunque canto fuere, parece que el mundo no escucha
Yah
니들 잘못은 없어
No hay nada que hayas hecho mal
부딪혀보고 달려보자고
Enfrentémoslo y corramos
결실을 맺으러
Para tener frutos
Yah
그 조각이 될 수 있다면
Si puedo ser ese pedazo
큰 한 푼 군말 없이 내
Daría felizmente mucho dinero
이 나라에 먼저
A este país antes que nada
If I
Si yo
누군가에게 힘
Puedo darle fuerza a alguien
누군가에게 빛
Puedo ser la luz de alguien
I wish, I could be a
Quisiera ser
Piece Of Peace
Un pedazo de paz
나 도울래 그들 같은 나였기에 열정 있는 자였기에
Los ayudaré porque yo era como vellosa alguien con solo pasión
꿈들은 밝게, 없애주는 Nightmare
Que tus sueños sean brillantes y tus pesadillas se borren
평화는 Be right there
Que haya paz allá
나 도울래 그들 같은 나였기에 패기 있는 자였기에
Los ayudaré porque era como ellos, solo tenía un espíritu
꿈들은 밝게, 없애주는 Nightmare
Que tus sueños sean brillantes y tus pesadillas se borren
If I
Si yo
누군가에게 힘
Puedo darle fuerza a alguien
누군가에게 빛
Puedo ser la luz de alguien
I wish, I could be a
Quisiera ser
Piece Of Peace
Un pedazo de paz
⊱ ────── {.⋅ ♫ ⋅.} ───── ⊰
Airplane ⊱ ────── {.⋅ ♫ ⋅.} ───── ⊰
#
그때 나를 다시 기억해
Recuerdo otra vez al yo de entonces
메마른 땅이 날 불태울 때
Cuando la tierra me estaba quemando
저 푸른 하늘 보며 뛰었네
Corrí viendo el cielo azul
날고 싶었어 그 Airplane에서
Quería volar en ese avión
아직도 난 안 믿겨
Aún no puedo creerlo
광주 토박이의 비행 삼매경
La admiración por los aviones que tiene un nativo de Gwangju
높고 높았던 꿈의 자리에서
El lugar de mis sueños era tan alto
아름다운 세상 위를 날고 있어
Estoy volando por encima del hermoso mundo
늘 탈 때
Cuando me subo al avión
첫 일본 행 때의 느낀 설렘
La emoción que sentí en mi primer viaje a Japón
아직도 생각해
Aún lo pienso
그게 내 꿈을 띄웠기에
Porque eso hizo que mis sueños volaran
지금을 만들었기에
Porque eso me hizo lo que soy ahora
Everywhere
En todas partes
이젠 Issue Man
Soy un issue man
플래시 터질 때
Cuando todas las cámaras flashean,
안전한 도착에 축복을 담을게
Rezaré por una sana llegada
God Bless
Dios Bendiga
그때 나를 다시 기억해
Recuerdo otra vez al yo de entonces
메마른 땅이 날 불태울 때
Cuando la tierra me estaba quemando
저 푸른 하늘 보며 뛰었네
Corrí viendo el cielo azul
날고 싶었어 그 Airplane에서
Quería volar en ese avión
누군가는 나를 개 욕해
Algunos hablan mal de mi
그 누군가들 질투도 외롭게 해
Aun cuando es tener celos, lo hacen a solas
신경 안 써 그저 웃게 돼
Me da igual, me da risa
Drink Champagne in my Airplane
Mientras bebo champaña en mi avión
구름 위를 매일
Cada día sobre las nubes
구름 위에 내 feel
Me siento sobre las nubes
구름 위에 check it
Check it encima de las nubes
구름과의 케미
Mi química sobre las nubes
구름과 하루 종일
Todo el día con las nubes
구름 타는 재미,
La diversión de estar en las nubes
구름 보며 fade in
Fade-in viendo las nubes
너흰 몰라 maybe
No sabes, maybe
몇 년 동안의 비행 탓에
Debido a los años viajando
마일리지만 몇 십만 대
Tengo algunos miles de millas de viaje
못 이룬 너희들을 위로해줄 때야
Es hora de darte ánimos a tí que no pudiste lograrlo
그 비행 포인트로 선물 할게
Te regalaré los puntos de vuelo
Love 에어플레인 모드
Love el modo avión
신경은 다 off, 그 누구든지 뭐라 하든
Lo apago en todos los conciertos sin importar qué digan los demás
그저 계속 퍼스트를 지키며
Solo continúe en primera clase
밤 하늘을 볼게 지금 내 자리에 맞춰
Viendo el cielo de la noche, como corresponde a mi lugar ahora
그때 나를 다시 기억해
Recuerdo otra vez al yo de entonces
메마른 땅이 날 불태울 때
Cuando la tierra me estaba quemando
저 푸른 하늘 보며 뛰었네
Corrí viendo el cielo azul
날고 싶었어 그 Airplane에서
Quería volar en ese avión
누군가는 나를 개 욕해
Algunas personas hablan mal de mí
그 누군가들 질투도 외롭게 해
Aunque sea estar celoso, lo hacen a solas
신경 안 써 그저 행복해
No me importa, estoy feliz
성공을 느껴 In my Airplane
Siento el éxito in my airplane
Comments