Las canciones de Jin (marzo 2022) son: This Night 이 밤
Abyss
Yours
Super Tuna
⊱ ────── {⋅. ♪ .⋅} ────── ⊰
이 밤 (esta noche)
⊱ ────── {⋅. ♪ .⋅} ────── ⊰
Mensaje de acompañamiento: "Hola, soy Jin
Esta es una canción que escribí pensando en mis compañeros animales.
Es mi primera canción auto-producida; sería bueno que la escucharas bien.
También haré que escuches una buena canción la próxima vez, después de haber trabajado duro en ella.
Gracias, ARMY.”
이 밤이 지나면
Cuando pase esta noche,
널 볼 수 없을까봐 두려워
Me temo que no podré verte
한없이 투명한 그 눈빛도
Esa mirada infinitamente transparente,
너무 익숙해진 그 촉감도
y ese sentimiento, tan familiar ahora,
나를 보며 웃었던 얼굴도 이제
y esa cara que había sonreído mientras me miraba, ahora
이제 너를 다시 볼 수 없을까
¿No podré verte?
나의 하루하루에
En mi día a día,
니가 있고
estás ahí, y
너의 하루하루에
en tu día a día,
내가 있어
Estoy allí
저 달이 지고 해가
Cuando la luna se ponga y el sol
떠오르면
se levante —
나와 함께 했던 넌
tú, que habías estado conmigo —
없을까
¿te habrás ido?
내 눈을 감으면
Cuando cierro los ojos,
내 눈을 감으면
Creo que el tiempo que pasamos juntos vendrá a mi mente
내 눈을 감으면
Si cierro los ojos,
행복했던 추억들만 생각날 것 같아
Creo que sólo los recuerdos felices volverán a mi mente
이 밤이 지나면
Cuando pase esta noche,
널 볼 수 없을까봐 두려워
Tengo miedo de no poder verte más
이 밤이 지나면
Cuando pase esta noche,
나 홀로 남을까봐 두려워
Me temo que me quedaré solo
⊱ ────── {⋅. ♪ .⋅} ────── ⊰
Abyss
⊱ ────── {⋅. ♪ .⋅} ────── ⊰
숨을 참고서 나의 바다로 들어간다 간다
Aguanto mi aliento, y voy hacia el mar
아름답고도 슬피 우는 나를 마주한다
Me conocí a mi mismo, llorando
저 어둠 속의 날
A mí mismo, en esa oscuridad
찾아가 말하고 싶어
Quiero buscarlo y decirle estas palabras
오늘은 널 더 알고 싶다고 yeah
Ese día, quiero conocerte más
아직도 나는 내게 머물러있다
Yo estaré junto a mí
목소린 나오질 않고 맴돌고만 있다
Mi voz no sale, solo estoy dando vueltas en círculos
저 까만 곳
Ese lugar oscuro
잠기고 싶어 가보고 싶어
Quiero ahogarme en él, quiero ir a él.
Estaré ahí
오늘도 또 너의 주위를 맴돈다
Hoy también, voy alrededor tuyo
너에게 갈수록 숨이 차오르고 넌 더 멀어지는 것 같아
Entre más voy hacia a ti, parece que me quedo sin aliento, y tú estás cada vez más lejos.
더 깊은 바다로 들어간 건 아닐까 yeah
Tal vez has entrado en un mar más profundo
저 바닷속의 날
A mí mismo, en ese mar
찾아가 말하고 싶어
Quiero buscarlo y decirle estas palabras
오늘은 널 더 알고 싶다고 yeah
Ese día, el de hoy, quiero conocerte más
오늘도 이렇게 너의 곁으로 눈을 감는다
Hoy también, cierro mis ojos junto a ti.
⊱ ────── {⋅. ♪ .⋅} ────── ⊰
Yours
⊱ ────── {⋅. ♪ .⋅} ────── ⊰
깊어진 하루 길어진 내 그림자
El día se profundiza, mi sombra se alarga
저 멀리 해는 저물고 있어
El sol se desvanece en la lejana distancia
짙어 가는 어둠 속에서 헤메이고 있나 봐
Debo estar perdido, vagando en una oscuridad espesa
이곳에 갇혀버린 걸까
¿Me he quedado atrapado en este lugar?
아직도 숨 쉬는 곳
El lugar donde aún respiras
그곳에 다가가야 해
Necesito acercarme a ese lugar
Cada día pareces demasiado lejos
Cada vez que lo haces me lo digo a mí mismo.
이곳에서 기다리고 있어
Sigue esperando en este lugar
어둠 속에 너를 불러주면
Cada noche te veo en mi corazón
Cada vez que lo hago, termino llorando.
어둠 속에 너를 불러주면
Si te llamo en la oscuridad
내게로 들려오는 건
Todo lo que puedo oír
깊은 내 숨결들
es mi respiración profunda
시간이 멈춰버린 곳
El lugar donde el tiempo se ha detenido
이젠 다 되돌려야 해
Todo tiene que ser revertido ahora
⊱ ────── {⋅. ♪ .⋅} ────── ⊰
Super Tuna
⊱ ────── {⋅. ♪ .⋅} ────── ⊰
참치 Atún Hah 참치 Atún 슈퍼 참치 Super Atún 팔딱팔딱 뛰는 가슴 Salta, salta, va mi corazón 내 물고기는 어디 갔나 ¿Dónde fueron mis peces? 동해바다 서해바다 Mar del este, Mar del oeste
내 물고기는 어딨을까 ¿Dónde están mis peces?
참치면 어떠하리 Está bien si es atún 광어면 어떠하리 Está bien si es un pez plano 삼치면 어떠하리 Está bien si es caballa
상어면 어떠하리 Está bien si es un tiburón
내 낚싯대를 물어주오 Pr favor, muerde mi anzuelo 그때 마침 참치 내게 En ese momento, el atún me dice a mí 형, 형 나 좀 데려가요 “Hyung, hyung, llévame!” 참치 Atún Hah 참치 Atún
Let’s go Woah woah 팔딱팔딱 Salta, salta Woah woah 슈퍼 참치 Super Atún 동해 바다 위에서 슈퍼 참치! Super Atún en el Mar del Este!
Comentarios